なんの数字だ(フランス語)

user-pic
0

 数字の1、2、3.フランス語では「アン」「ドゥ」「トロアー」です。

とろあー
 「とろあー」

TROIS
 「MODANYAKI TROIS」

 単純にフランス語をかな表記しただけかと思いきや、看板の反対側にはちゃんとフランス語つづりで書いてありました。
 フランス語のつづりでは「un」「deux」「trois」。日本語の外来語的表記で「アン」「ドゥー」「トロアー(またはトロワ)」となります。

 なぜ「3」なのかは判りません。3号店なのか、はたまたマスターが三男坊なのか。
 いろいろ想像を張り巡らせては見ますが決定打が見出せません。

 一応、お好み焼店のようです。三層構造のお好み焼き、いや、考えすぎですか。

コメントする

このブログ記事について

このページは、なんぎが2008年3月 9日 12:02に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「通り抜け神社」です。

次のブログ記事は「牡蠣船」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

月別 アーカイブ

ウェブページ

  • arduino
  • img
    • 2006
    • 2007
    • 2008
    • 2009
    • 2010
    • 2011
    • 2012
    • 2013
    • 2014
    • 2015
    • 2017
    • 2018
    • 2019
    • 2020
    • 2021
    • 2022
    • books
    • sch
    • xmas